Kei te puta te tokomaha o ngāi raukura (ngā tauira o mua o te Kura Kaupapa Māori) ki ngā whare wānanga puta noa i te ao, heoi anō, he ruarua noa ngā tuhinga reo Māori e arotake ana i te Kaupapa Māori. E mātai ana tēnei tuhinga i te ahunga mai o te Kura Kaupapa Māori hei tauranga ātete i ngā tāmitanga a tauiwi. He kōrero tēnei mō te ariā Kaupapa Māori (mā ngā tauira whare wānanga): he tautoko i te putanga o te tuhinga taiea, te tuhinga i āta rangahaua, te tuhinga arohaehae, te tuhinga reo Māori.
This article illuminates the embryonic academic practice of writing doctoral theses in te reo Māori, storying the experiences of graduates, supervisors, examiners and senior managers involved in this pathway. In keeping with Indigenous sensibilities, a narrative research approach is adopted, whereby analysis proceeds by carefully curating interview data to tell a compelling insider story of the reo Māori doctoral journey.
This paper advocates for change regarding commodification of Māori rituals in sport, arguing that haka are important taonga, symbolising Māori practices of knowledge transmission. Indigenous research methodologies based on Kaupapa Māori theory were utilised in this study. The literature reviewed highlights ongoing commodification of “Ka Mate” (a haka composed by Ngāti Toa chief Te Rauparaha) by transnational corporations in sport-related settings. A critique of promotional advertisements for sport events illustrates how recent legislation has had minimal impact.
How might Māori values in relation to soil contribute to national strategies for identifying, maintaining and enhancing soil health? This article uses the Hua Parakore framework, a kaupapa Māori approach developed out of the Māori organics sector, to address these questions. Soil is an essential national resource on which New Zealand’s primary sector and agriculture industries depend. Soil is also part of the woven universe constituting Māori ways of knowing and doing (Marsden, 2003).
This paper outlines key categories and elements of Kia Manawanui: Kaupapa Māori Film Theoretical Framework, developed to interrogate film texts and shed light on the processes of Māori film production and environments within which filmmakers operate. Kia Manawanui film theory is informed by diverse expressions of Kaupapa Māori , Indigenous and critical media studies, discussions with Māori filmmakers, theorists and film texts, particularly Ngati (1987), Mauri (1988) and Te Tangata Whai Rawa o Wēniti—The Māori Merchant of Venice (2002).
A growing body of research within the realm of Māori entrepreneurship is being produced by researchers offering powerful alternatives to Western hegemonic academic discourses. Ethnic minority research has also sought to challenge the West’s construction of entrepreneurship and its lack of plurivocality, yet few entrepreneurship models have embraced intersecting theory. We think that this oversight presents a useful opportunity for enhancing the study of Māori entrepreneurship in Aotearoa New Zealand.
In Aotearoa New Zealand, the largest growing cohort of Māori engaging in tertiary education at degree level is mature Māori women. For most Māori beginning university there are considerable challenges to achieving a university-level education and qualification. This paper reports on a study that used Kaupapa Māori and Mana Wāhine research approaches to give voice to five mature Māori women who shared aspects of their first year at university, highlighting the cultural dissonance they experienced and how they overcame the challenges they faced as students.
This article discusses issues related to participating in and performing Māori culture within non-Māori settings. The paper explores the possible meanings and implications of holding pōwhiri as part of education events, using a research approach that integrates narrative research and autoethnography with Kaupapa Māori scholarship in educational research.
This article examines the use of kaupapa Māori and Pan-Pacific research methodologies within Aotearoa New Zealand and considers the tensions in navigating both of these methodologies simultaneously. The paper suggests that the “Give Way Rule” can be used in order to address some of these tensions and to ensure that research is carried out in a way that is respectful and culturally sensitive.
This article presents the findings from narrative interviews conducted with Māori healers about their understandings of the underlying values of rongoā Māori. The paper considers the implications for the inclusion of Māori and indigenous cultural values in indigenous research methodologies, and considers the implications of their alignment and integration with accepted Western research methodologies.